Go Back   SkyScraperLife > Local Skyscraper Forums - Europe > Spain > Urbanismo y edificios
Register FAQ Members List Calendar Mark Forums Read

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12th February 2007, 02:20   #1
Premium Member
 
Tintoretto's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Madrid
Posts: 560
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rep Power: 2 Tintoretto is on a distinguished road
Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36
Level up: 37% Level up: 37% Level up: 37%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
Default Madrid: Coliseo de las Tres Culturas.

El Coliseo de las Tres Culturas es obra de Ignacio Vicens Hualde.

Lo más importante, decir que tras un largo silencio y dudas sobre su construcción, en diciembre el Ayuntamiento reclamaba un pago a Miramón Mendi- la empresa de José Luis Moreno- que decían ya haber realizado, he leído en un foro que sí se va a hacer.

Según ese foro unos arquitectos que presentaron otro proyecto para ese edificio asistieron a una entrega de premios y comentaron que superados los problemas se va a construir.

Aquí os pongo unos datos muy extensos pero que a alguno podrían interesarle:



http://www.miramonmendi.com/coliseo...ras/coliseo.htm

El Coliseo de las Tres Culturas está pensado y diseñado arquitectónica y conceptualmente para ser el referente cultural desde Madrid para el resto del mundo, dentro de las Artes Escénicas. Dotado de una fuerte personalidad en todos los aspectos, sus múltiples actividades le convertirán en un emblema vivo y carismático del Madrid del siglo XXI, logrando que su imagen identifique a nuestra capital en los cinco continentes.
Albergará tres grandes espacios teatrales, únicos por su dotación, capacidad y condiciones, que se dedicarán a la representación de todo tipo de espectáculos artísticos y escénicos.

El Coliseo contará además con un taller de ópera, zarzuela y ballet; un Conservatorio y Escuela de Arte Dramático; así como diversos talleres altamente especializados en el diseño para Escenografía, Iluminación, Atrezzo, Efectos Especiales, Vestuario, Caracterización y Peluquería Teatrales.

Para potenciar su vocación de Coliseo de interés universal, los alumnos del Conservatorio y la Escuela de Arte Dramático procederán de todo el mundo, gracias a los sistemas de becas e intercambios. Asimismo, se celebrarán concursos y certámenes internacionales, en las disciplinas de Canto, Danza, Interpretación, Dirección de Orquesta, así como en diferentes instrumentos musicales solistas, como piano, violín, violoncello, etc.

Sala 1:

Con capacidad para 2.500 personas, albergará las grandes producciones operísticas, tanto de factura propia como invitadas.

Nuestro hermosísimo género de la Zarzuela podrá también disfrutarse en un marco de excepción y magnitud, elevando la calidad de las producciones al nivel que merece este acervo lírico tan maravilloso que atesoramos, y del que actualmente disfrutamos en contadas ocasiones.

En esta magna Sala también tendrán cabida representaciones de Opereta y Conciertos de música clásica, ofrecidos por la Filarmónica y los Coros titulares del Teatro.

Asimismo habrá una programación especial y muy estudiada para los más jóvenes, de ópera, zarzuela, opereta, ballet, conciertos y recitales a precios interesantes y asequibles, con el fin de aficionar desde temprana edad a las nuevas generaciones que habrán de ser una buena parte del público que asista y disfrute del Coliseo en el futuro. Dichas representaciones, que tendrán un carácter eminentemente didáctico, se enfocarán hacia la participación activa, a través de charlas, coloquios, asistencia a los ensayos y visita a las instalaciones teatrales, y serán comunes a las actividades artísticas de las tres salas del Coliseo.

Sala 2:

Con capacidad para 2.000 personas, estará dedicada a los grandes espectáculos musicales nacionales e internacionales, como son el Ballet y la Comedia Musical. España es, sin lugar a dudas, uno de los países del mundo con mayor número de formaciones de danza: unas, encabezadas por excelentes solistas, como Sara Baras, Antonio Márquez, Antonio Canales, Joaquín Cortés, etc.; otras, excepcionales compañías con gran prestigio en el mundo, como el Ballet Nacional, el Ballet Clásico de Euskadi, el Ballet de Zaragoza, el Ballet de Nacho Duato, el Ballet de Victor Ullate, y tantas otras.

Digno de especial mención es el hecho de que tengamos diez solistas españoles de danza encabezando los elencos de algunas de las mejores compañías de ballet en el mundo. No obstante, y a pesar de que en los últimos años ha mejorado y aumentado sensiblemente la presencia del Ballet en la programación de los grandes teatros españoles, aún nos queda un largo camino por recorrer hasta lograr que la danza adquiera la importancia cultural que ya tiene en la mayor parte de las grandes capitales del mundo. La Sala 2 del Coliseo, gracias a su dotación técnica, estará en las mejores condiciones para ofrecer en todo su esplendor y belleza las producciones coreográficas de las grandes compañías de danza españolas y extranjeras.

Sala 3:




Con capacidad para 1.500 personas, estará dedicada al teatro de comedias, cómicas y dramáticas, con una amplia, rica y variada programación, que abarque desde los grandes clásicos hasta el teatro de vanguardia, y que sirva de acicate para conseguir que un considerable número de ciudadanos se conviertan en nuevos amantes del teatro.

Con ocho producciones por temporada, que se pueden volver a representar en temporadas sucesivas, así como realizar con ellas giras por otros teatros de España y el extranjero.
El propósito de esta Sala es que llegue a convertirse en un centro de producción y exhibición teatrales de primera magnitud, que exporte al mundo una modélica y admirable forma de concebir la puesta en escena del teatro hoy en día. De ahí que la duración de las obras en cartel no dependa en ningún caso del elevado número de espectadores que a ellas asista.

Un moderno y atractivo sistema de abonos y precios va a permitir que la mayoría de los espectadores de esta Sala decidan asistir a la práctica totalidad de la temporada teatral, tanto de las producciones propias como de las invitadas.


COMPLEJO ARQUITECTONICO

El Coliseo de las Tres Culturas ha de convertirse en la representación e imagen vivas de la cultura escénica y musical de nuestra capital y nuestro país, que nos represente e identifique gracias a su fisonomía monumental y vanguardista, y que causará, a buen seguro, orgullo y admiración. Dentro de su ámbito, el público debe sentir esa especial emoción que experimentamos al asistir a espectáculos extraordinarios y acontecimientos irrepetibles.

En el Coliseo se aunarán un enorme atractivo arquitectónico y una infraestructura moderna, operativa, inteligente y estética, con objeto de hacer grata y feliz en todo momento la presencia del llamado "turismo de invierno", y del público en general.

Madrid tendrá así un complejo cultural que añadir a sus múltiples puntos de interés turístico y social, como museos, monumentos, jardines, parques, futura ciudad olímpica, etc. El Coliseo de las Tres Culturas será sin duda, no sólo punto de obligada visita turística, sino principal centro cultural y social de quienes residen en la capital o están de paso por ella.

Todo el complejo tendrá carácter de "Edificio singular", y además de las representaciones musicales y teatrales, en su recinto tendrán también lugar exposiciones de todo tipo, que amplien al máximo el conocimiento y difusión de otras expresiones artísticas. El recinto constará además de unos amplios y hermosos jardines, en los que habrá diversos grupos escultóricos relativos al mundo de la música, el arte y la literatura.

Otro aporte social de primer orden será la existencia de facilidades de acceso a las Salas y al edificio en general para las personas que presenten minusvalías, permitiéndoles seguir las representaciones en condiciones óptimas de visión y audición, gracias a modernas técnicas audiovisuales personalizadas.

El público asistente a las tres Salas tendrá la posibilidad de seguir las representaciones en dos idiomas, además del propio de cada función, gracias a un cómodo sistema de traducción simultánea.

Para convertir en realidad estos ambiciosos objetivos, se encargarán -por rigurosa invitación- los oportunos proyectos a un escogido grupo de prestigiosos arquitectos con capacidad y experiencia probadas en este tipo de complejos culturales y escénicos. La elección recaerá en aquel proy ecto que mejor sepa interpretar y plasmar todos los aspectos que en esta memoria hemos planteado.
Tintoretto is offline   Reply With Quote
Old 12th February 2007, 02:21   #2
Premium Member
 
Tintoretto's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Madrid
Posts: 560
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rep Power: 2 Tintoretto is on a distinguished road
Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36
Level up: 37% Level up: 37% Level up: 37%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
Default

Y unos renders:











Tintoretto is offline   Reply With Quote
Old 12th February 2007, 08:51   #3
gromenauer member
 
jarepeich's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Madrid
Posts: 19
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rep Power: 0 jarepeich is an unknown quantity at this point
Points: 500, Level: 9 Points: 500, Level: 9 Points: 500, Level: 9
Level up: 11% Level up: 11% Level up: 11%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
Default

Yo vivo a 200 metros del solar y desgraciadamente de momento no hay movimiento...hace unos meses hubo obras para juntar los 2 solares que abarca el proyecto y eliminar una calle que transcurría entre ambos, pero desde entonces nada de nada.
jarepeich is offline   Reply With Quote
Old 12th February 2007, 09:12   #4
El Gatiburón
 
Bsrt's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Madrid
Posts: 198
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rep Power: 2 Bsrt is on a distinguished road
Points: 702, Level: 14 Points: 702, Level: 14 Points: 702, Level: 14
Level up: 15% Level up: 15% Level up: 15%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
Default

Yo también vivo cerquita y es verdad que nunca he visto obras, ni carteles ni nada de nada... Para cuando se pretende que esté este proyecto?¿?
Bsrt is offline   Reply With Quote
Old 12th February 2007, 23:14   #5
Premium Member
 
Tintoretto's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: Madrid
Posts: 560
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
Rep Power: 2 Tintoretto is on a distinguished road
Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36 Points: 3,493, Level: 36
Level up: 37% Level up: 37% Level up: 37%
Activity: 0% Activity: 0% Activity: 0%
Default

Va muy retrasado y no hay fechas. Yo llegué a pensar que peligraba su construcción y aunque veo lógico que haya problemas hasta que no vea la primera piedra...
Tintoretto is offline   Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 19:13.


Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0
eXTReMe Tracker -film indir - Web Stats

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205